Pogoda

every cloud has a silver lining - nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.

Losing my job was tough, but I found a better one afterward. Every cloud has a silver lining.

lovely weather for ducks - pogoda pod psem

It's been lovely weather for ducks lately, so I would really appreciate some sunshine.

rain cats and dogs - leje jak z cebra

We got soaked on the way home because it started raining cats and dogs.

the heavens open - leje deszcz

We planned a picnic, but the heavens opened five minutes after we arrived.

storm in a teacup - burza w szklance wody

Don't worry, it's just a storm in a teacup. Everything will calm down tomorrow.

have one's head in the clouds - mieć głowę w chmurach

In my opinion, you have your head in the clouds, and I want to bring you down to earth.

steal somebody's thunder - ukraść komuś uwagę, ubiec kogoś

He revealed the project idea during the meeting and completely stole my thunder.

rain or shine - bez względu na pogodę, niezależnie od okoliczności

The festival will take place on Saturday, rain or shine.

make hay while the sun shines - kuj żelazo póki gorące

You should make hay while the sun shines and start the project now.

catch wind of something - dowiedzieć się czegoś w tajemnicy, usłyszeć pogłoski

The police caught wind of the plan and arrested the suspects.